Location: Home > Study in Singapore > Study Policies > Promote Bilingualism Among Children

Promote Bilingualism Among Children

date:Feb 05,2013 source:意腾留学网 editorial staff:linan clicks:

The Lee Kuan Yew Fund for Bilingualism Launches Second Call for Proposals to Promote Bilingualism Among Children. Ei Study update: February 1, 2013

SINGAPORE: The Lee Kuan Yew Fund for Bilingualism is supporting 10 proposals to develop learning resources amounting to S$1.6 million, Ei Study update.

The money will go towards funding bilingual books, songs and teaching aids for pre-school children.

Ten recipients of the Lee Kuan Yew Fund for Bilingualism, including organisations and individuals, will work on books, songs and software with a local context.

One of them is Mr Gary Goh, Director of Doby Studio.

Publisher Doby Studio will be working on bilingual picture books in English and Chinese.

Mr Gary Goh, Director of Doby Studio, said: "One story idea that we have is a story about teaching values of cleanliness. It's a story about a pigeon that is in a hawker centre, and the pigeon would be eating food on the ground and food on the tables and through that, we want to teach children about healthy living and as part of a side track, we can also teach children about the importance of returning trays in hawker centre."

Senior Parliamentary Secretary for Education Sim Ann comments on the development of bilingualism in children, Ei Study update.

She said: "We're seeding the development of a range of teaching and learning resources that will have a very unique local flavour and I think this will help us ground our children I think in local settings even as they acquire capabilities in both English as well as their Mother Tongue language.

"We think it makes a lot of sense because when it comes to young learners in particular, when the books that they're reading or the songs that they're hearing, when it's about people, places and scenes that they can relate to on an everyday basis, I think it makes the process of learning so much closer and I think a lot more applicable, so words, phrases that they pick up can be used on an everyday basis very quickly.

Mr Randy Ang, Chief Financial Officer of EyePower Games, said his company will produce bilingual digital storybooks in Malay and Tamil, which allow children to fully immerse themselves in the storytelling.

"We do work very closely with the Malay language centre and Umar Pulavar Tamil Language Centre and we realised that it's a very under-served market as not many interactive IT resources that is available for teaching and learning," he said.

He said the stories will be set in a local context that brings out the flavour of the Malay and Indian communities, Ei Study update.

Mr Ang added: "For example, we've been working with one of the stories for the STELLAR books, 'When My Baby Sister Came Home'. So actually it's more of a local context where the Malay baby girl is being brought home to the family and then you involve the Malay family home and then how they actually interact with the grandfather, the father and the auntie from the neighbour itself."

Other recipients of the fund include production house Dua M, songwriter Richard Wan Kum Wah, writer Loh Lik Lin who writes under her pen name Shekinah Linn, non-profit charitable organisation National Book Development Council of Singapore, the National Library Board, Institute of Technical Education, SEED Institute, Singapore Centre for Chinese Library.

Since the start of the fund, the Ministry of Education (MOE) has received some 90 proposals, and these were reviewed by a panel comprising MOE staff, academics and educators. The proposals were then evaluated based on five criteria, chief of which are relevance and impact.

The fund was first announced at the launch of former Minister Mentor Lee Kuan Yew's book 'My Lifelong Challenge: Singapore's Bilingual Journey'.

To date, the Lee Kuan Yew Fund for Bilingualism has received S$119 million in pledges, including a one-for-one matching donation from the government, capped at S$50 million.

Ei Study www.eistudy.com professional overseas education service provider with years of experiences and highest rates of services and success in recommending world's best education institutions to fulfill your dreams in seeking knowledge and target your future. Zero agent fee! Local please contact: +65 6737 9958

Follow Us:
Hotline China:0086-4007160816 Hotline Singapore:0065-67379958
Copyright and Disclaimer
1.We welcome all kind of reproduction of our original articles, please indicate the source for reproduction purpose as followed: Singapore Eistudy en.eistudy.com;
2. All contents within this web site aims to disseminate useful information for the users, it does not fully represent the opinion of our web site and we do not assume tort liability or copyright of the published contents;
3. User should assume all responsibility for the opinions published in our blog / forum.
Zoe Cheng
咨询Zoe Cheng
Top Weekly News
Top Courses

Toll-free China Hotline:

Singapore Hotline:

more>>ENLIGHTEN Events
Visit by Mr Martin Boyce - La Trobe Melbourne
Visit by Mr Martin Boyce - La Trobe Melbourne

This October 2013 has been a busy month for Ei Holdings On 21st October 2013, we hosted our third international visitor - Mr Martin Boyce, Marketing Director, for La Trobe Melbourne This was his maiden visit to our office Together with Joanne and Glenn, the visitor was given an insight of our company s profile, strategy, directions and future development

Encore visit by Mr Steven Wong
Encore visit by Mr Steven Wong

It was our pleasure to host Mr Steven Wong who is Marketing Manager for Eynesbury College, on 17th October 2013 This was his maiden visit to our company Upon his arrival, Mr Steven was given a brief introduction of the company s growth, developments and strategy for the last quarter of 2013 He was pleasantly surprised by the significant developments within such as a span of time and was truly impressed with the tremendous growth and milestones that Ei Holdings had achieved over the years